Итак, начинаем возрождение форума. Все снова. Заново. Приступим. P.S. Гостинные остаются в силе.
Вверх
Вниз
Гриффиндор Слизерин Когтевран Пуффендуй
Баллы: 0 Баллы: 0 Баллы: 0 Баллы: 0

Another Life - Another Hogwarts

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Another Life - Another Hogwarts » Хогсмид » Паб "Кабанья голова"


Паб "Кабанья голова"

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

Второй бар Хогсмида, в отличие от "Трех Метел", не является обычным местом посещения для учеников Хогвартса. В самом деле - закопченные окна, покрытый лежалой грязью и опилками пол, не протираемые годами столы не слишком располагают к веселому времяпровождению. Впрочем, нельзя сказать, что бар не пользуется популярностью - благодаря низким ценам и полным отсутствием любопытства по отношению к посетителям здесь собирается довольно своеобразная публика, имеющая тут отличную возможность беспрепятственно обсудить свои дела. Известно также, что при случае тут можно прикупить некоторые магические товары контрабандного характера.
http://farm8.staticflickr.com/7058/7115622909_98c05d0b10.jpg

2

Короткая стрелка висящих в запыленном углу зала часов сдвинулась и стала указывать ровно на 6 после полудня. Юлианус Аргейл вот уже сорок минут как сидел в за одним из столов "Кабаньей головы", задумчиво рассматривая содержимое стопки с огневиски. Разумеется, не местного разлива, который тролль знает с чем смешивают, а благородное, из подвалов собственного родового поместья. Врученных хозяину паба монет оказалось вполне достаточно, чтобы тот совершенно забыл о присутствии нового посетителя. Что, впрочем, не мешало остальным темным личностям бросать иногда быстрые взгляды в сторону занятого им укромного столика в углу. Но Юлиануса, несмотря на его происхождение и статус, совершенно не беспокоили грязь вокруг, довольно чувствительная вонь в воздухе и внимание всякой черни. Он рассматривал происходящее здесь с тем же любопытством и своеобразным восхищением, что, должно быть, испытывает исследователь-энтомолог, открывающий для науки новый вид особенно мерзких и ядовитых сороконожек. "Поразительно, до чего может опуститься человеческая природа сама по себе, без всякого на то принуждения с внешней стороны. И это соседствует с нашим миром, идет рука об руку с ним. Этот паб находится в самом центре Хогсмида, одного из немногих оставшихся наших поселений, при это еще считающимся зажиточным! Не говоря уже о том, что совсем рядом Хогвартс, который должен являться образцом и оплотом магических знаний. Но и официальные власти, и руководство школой на все закрывают глаза. Поистине лицемерие не знает границ. Интересно, а если в этой дыре  будет совершена попытка нападения на такого человека, как я, они сохранят прежние выражения лиц? О, было бы любопытно посмотреть." Словно играя с судьбой, Юлианус стянул с руки черную бархатную перчатку, представив взглядам мутных посетителей "Кабаньей головы" тонкую и бледную руку, на которой сиял ряд колец с драгоценными камнями. "Пусть рискнут... Невесть зачем забредший сюда одинокий старик, наверняка выпивший, судя по туманному взгляду, да еще и при деньгах. Легкая и желанная добыча. Ну же, вперед." Словно бы лениво посмотрел в сторону часов. Человек, с которым у него была назначена здесь встреча, серьезно опаздывал, поэтому можно было и немного поразвлечься.

3

Маневр Аргейла не мог пройти незамеченным в таком месте и в такое время. Вскоре от барной стойки отцепилась компания и целенаправленно двинулась в сторону забредшего в ловушку старика. Их было трое, все как на подбор высокие, неопределенного возраста, в грязноватых дорожных накидках. Некоторое количество выпитого спиртного практически не оказали влияния на их закаленное чутье и выработанную тактику работы с "клиентами". Двое встали чуть поодаль от столика, в то же время отрезая его от остальной части зала, в то время как вперед выступил главный организатор дела - Штопанный Брюс, получивший данную кличку за наличие криво зашитого шрама на правой щеке. Он уже настроился на театрализованный подкат к незнакомцу. Двумя движениями подбросил в воздухе кинжал и ловким взмахом руки воткнул его в деревянный стол перед носом у посетителя. Просто чтобы привести в нужную кондицию, не более того. Помахивая заранее приготовленной палочкой, криво усмехнулся. Начинал говорить нарочито хриплым голосом, при этом ежеминутно сплевывая.
- Эй, сэр, тьфу, да вы, смотрю, не туда приткнулись. Эт'ж наш паб'с, тьфу, а вовсе не место для посиделок т'ких серов как вы. Вам н'верняка нуж'н портной, а вы не туда зашли, тьфу. Так вам св'зло, раздери дракон гноллью бабушку! Я и м'и парни самые н'стоящие портные, высший сорт. Давайте-ка выйдем в переулок, и мы мгн'венно заштопаем вам вашу мантию. А то ж смотрите - с'всем разваливается!
Чтобы сразу же предъявить убедительное доказательство своих слов, "портной" вскинул палочку на уровень плеча незнакомца и сквозь зубы бросил:
- Диффиндо.

4

Продолжая наблюдать за часами, краем глаза заметил движение в его сторону группы темных типов. "Великолепно, как по заказу. Владелец паба, мерзавец, даже и не подумал их остановить. И никто во всем пабе не станет вступаться за несчастного прохожего, которого могут не только ограбить, но и убить. Ну и кто же тут, в конечном счете, больший негодяй?" Повернулся к бандиту в последний момент, как будто только что его заметил. Тот выглядел весьма живописно, правда, на вкус Юлиануса, чересчур переигрывал в разговоре. Проследил за воткнувшимся рядом с рукой кинжалом и почувствовал, как кровь в предвкушении действия быстро забегала по жилам. С удовольствием продолжая игру, дал почувствовать грабителю со шрамом, что находится полностью в его власти. Сделал то, что от него ожидали - испуганно отшатнулся от кинжала и, часто моргая, жалобно посмотрел на противника снизу вверх. Губы задрожали, плечи сжались. Но увы, дилетанты всегда переигрывают, и для пущего испуга они решили начать применять заклинания уже в пабе, видать, совершенно не боясь свидетелей. Хотя, в самом деле, кто тут согласится свидетельствовать? В любом случае, концерт был коротким, но приятным.
Даже не подумал отклонять почти безвредное заклинание бандита - все же наглядные свидетельства об атаке необходимо было сохранить. Вместо это мгновенным движением появившейся из рукава палочки направил в голову противника невербальное проклятие.
- Коньюнктиви Путрис!

5

Направленное в упор заклинание бандита разорвало мантию Аргейла на плече вместе с рубашкой и оставила на нем длинную, но неглубокую царапину, через которую маленькими каплями начала сочиться кровь. Но нанесенный им вред был по сути ничем по сравнению с чудовищными последствиями ответного удара. Голову Штопанного Брюса пронзила столь яркая боль, что он выронил палочку и закричал на весь паб. Опешившие от неожиданной трансформации испуганного старика в мгновенно обезвредившего их главаря мага, оба его сообщника попятились назад. А когда они увидели всплывающие на глазах и веках Брюса гнойные пузыри размером с галлеон каждый, то сочли за лучшее быстро унести ноги с места провалившегося нападения. Ослепший бандит, извиваясь, рухнул к ногам того, кто еще минуту назад казался ему легкой добычей.

6

"Все прошло, как по нотам. Досадно лишь, что они не попытались оказать большего сопротивления." Такими были первые мысли Юлиануса Аргейла, с легкой улыбкой наблюдавшего за убегающими бандитами. Коснулся поцарапанного плеча и с досадой покачал головой - новую мантию было жаль, хоть он и прекрасно знал, на что шел. Но эффект от данной царапины должен был окупить и сотню мантий, если только правильно разыграть появившийся у него на руках козырь. "Все складывается отлично! Однако этот недотепа слишком громко верещит, как можно думать в такой обстановке?" Наклонился к закрывшему лицо и продолжающему скорее выть, чем кричать Брюсу и с участием похлопал того по плечу.
- Ну-ну, зачем же так громко кричать? Разве родители не учили тебя, что жизненные трудности настоящий мужчина должен встречать молча? Дай-ка я тебе помогу.
Сделал короткий горизонтальный жест палочкой, которую не спешил убирать на место. Представил быстро работающую швейную нить, делающую аккуратные стежки.
- Силенцио.

7

Отработанное заклинание сработало безупречно, и у Штопанного Брюса сам собой захлопнулся рот. Больше никаких звуков он издавать уже не мог. Тем временем разные темные личности, понимая, что здесь скоро появятся представители властей, начали спешно покидать заведение. Кто мог, сразу трансгрессировал, остальные же растворялись в сгущающейся темноте переулков, ведущих к большой дороге.

8

С удовлетворением вложил палочку обратно в рукав мантии и со странной смесью удовольствия, жалости и участия во взгляде улыбнулся бандиту.
- Для меня было приятно познакомиться с вами, мистер...К сожалению, не имею чести знать вашего имени. Засим откланяюсь. И от души рекомендую вам поскорее обратиться с этими неприятными нарывами в Больницу Святого Мунго, а то, говорят, от них можно не только ослепнуть, но и умереть. Найдите туда дорогу, это несложно, и подробно объясните колдомедикам, в чем ваша проблема. Не стоит столь легкомысленно относиться к собственному здоровью! Да, и чуть не забыл...Вот так.
Произнося последнюю реплику, ударом кованного каблука разбил палочку Брюса. Закончив с этим и не обращая внимание ни на кого в пабе, помолодевшей, энергичной походкой направился к выходу. Вышел наружу и, остановившись у двери, с удовольствием вдохнул свежий воздух. "Это все было весьма занятно, однако меня интересует, где сейчас носит Хэнча? Это ожидание начинает надоедать."

9

Барри Хэнч со всех ног спешил добраться до паба в Хогсмиде, не обращая внимание на имеющиеся на дороге лужи и слякоть. Испорченная одежда была сущей безделицей, недостойной упоминания, по сравнению с тем, что могло бы его ожидать в случае гнева Юлиануса Аргейла. Благодаря своим внушительным физическим данным с легкостью отпихивая в сторону попадавшихся прохожих, он наконец, оказался перед входом в "Кабанью голову". К удивлению Барри, его покровитель находился не внутри бара, а здесь же, возле двери. Немедленно склонился перед Аргейлом в глубоком поклоне.
- Милорд, прошу вашего прощения в связи со своим опозданием. Дело потребовало больших хлопот, чем я первоначально рассчитывал, однако я все же выполнил ваше поручение.
Распрямившись, сосредоточил свое внимание на Аргейле. Взгляд зацепился за надорванную на плече мантию, на которой виднелось несколько пятен крови. Разрыв явно был свежим и нанесенным заклинанием. Барри с волнением осведомился:
- Милорд, ваша мантия...Неужели на вас было совершено нападение?
В этом районе подобная новость вряд ли бы стала чем-то особенным. Место, где они находились, в самом деле было примечательным - "Кабанья голова" давно пользовалась дурной славой. Законы магического сообщества и Министерства здесь по сути не действовали. Хэнч полагал, что он сможет тайно встретиться здесь со своим покровителем и без опаски обсудить последние поручения. Похоже, дело пошло не по плану, и сейчас они стояли на открытом месте и явно привлекали к себе слишком много внимания. Барри выхватил палочку и огляделся по сторонам, готовый отразить возможное нападение.

10

Долгое ожидание наконец было вознаграждено появлением из-за поворота дороги Барри Хэнча. В своей неформальной и к тому же забрызганной грязью одежде вид у него был довольно неопрятный, а манера расталкивать прохожих, полагаясь на физическую силу, выдавала человека из не слишком высоких кругов. Юлианус взглянул на это с философской точки зрения: «В наше время так сложно найти полностью подходящих помощников, устраивающих во всех отношениях. Этот, по крайней мере, не болван, и потому довольно полезен. Хотя некоторые деликатные дела ему все же доверять не стоит». Ничем не выдавая этих мыслей, он с легкой улыбкой посмотрел на склонившегося перед ним Хэнча.
- Неожиданные осложнения могут случиться в любом деле, Барри, поэтому всегда стоит выделять на такой случай резерв времени и сил. Постарайся запомнить это, и у тебя станет намного меньше проблем при выполнении моих поручений.
Улыбка на губах на несколько мгновений стала жесткой, показывая Хэнчу, что его позднее прибытие не будет так просто забыто. Сверкнув, как молния, это выражение тут же ушло с лица Аргейла, уступив место обычной, слегка вальяжной и умиротворяющей манере ведения разговора.
- Однако появившееся у меня в результате время было использовано с пользой. Да, Барри, это рассечение было следствием нападения на меня одного из местных бандитов… Но ты можешь не спешить выхватывать палочку, эта проблема уже решена. А сам инцидент станет отличным подспорьем для моего избрания главой Совета Попечителей. Мы можем кратко обсудить то поручение, которое тебе было дано, а затем займемся новым делом.
Сделав Хэнчу знак следовать за собой, вернулся в паб. К тому времени он почти полностью опустел. Остались только те, у кого не могло возникнуть проблем с законом – таких здесь было крайне мало, и те, кто был слишком нетрезв для мысли о том, что пора уносить ноги. Присел за стоящий в отдалении столик и показал Хэнчу на место напротив себя.
- Так ты говоришь, что все прошло успешно? Амулет сработал как положено?

11

Барри снова склонился в глубочайшем поклоне.
- Я запомню, милорд.
Последовав за Аргейлом, он подошел к  на небрежно указанному ему месту и сел на него, одним своим видом излучая почтение и благовение человека, преклоняющегося перед более сильным, и не составляющим себе труда подумать последствиях своего поведения при выполнении заданий сильнейшего, или даже о смысле их.
- Да, о милорд, все прошло успешно, однако потребовало от меня больших усилий, нежели я смел ожидать. Так что теперь шуму в Хогвартсе должно стать больше, я надеюсь на сие. Эпидемия среди эльфов итак насторожит Министерство, однако коли преподаватели будут встревожены из-за странного поведения учеников, в частности двоих встреченных мною наивных студентов Слизерина, тогда мы можем рассчитывать на Вашу победу, милорд. 
Ожидая ответа своего начальника, тихонько (дабы не  раздражать Аргейла) побарабанил пальцами по столу, надеясь снять напряжение, которое стояло в пабе. Было стыдно  признаваться, но Хэнчу стало страшновато от нахождения здесь. Если уж на его милорда было совершено нападение, и принесло ему ущерб, то уж Барри, не научившемуся толком владеть палочкой, на снисхождение рассчитывать не приходилось.

Отредактировано Барри Хэнч (Понедельник, 29 декабря 13:47:24)

12

Небрежно взмахнув рукой, Юлианус отпустил лениво поднявшегося было со своего места в углу "официанта". После с легкой усмешкой в глазах снова воззрился на запыхавшегося и выглядевшего как всегда немного жалким, помощника.
- Превосходно. Значит, я могу уверить себя в том, что в скором времени в Хогвартсе снова возникнут беспорядки. Минестерство обязано заметить это, особенно после исхода Революции, во время которой их взаимоотношение как нельзя более сильно испортилось.
Он позволил себе тонко подметить, что помощник ведет себя странно. Видимо, ему было неуютно в этом промозглом месте. Да что и говорить, если б не секретность и не уверенность в том, что здесь их никто не подслушает, разумеется, они провели бы встречу в другом, куда более элитном месте. В "Трех метлах", например, несмотря на этот отвратительный запах сливочного пива, который, видимо, служит особой рекламой заведению.
- Теперь же обсудим другое дело. Организация выборов займет куда больше времени. Тебе удалось получить сведения о перемещении временного Главы Попечительского Совета?

13

Вошел в паб, кутаясь в плащ и пряча лицо, дабы его не узнали. Узнают - хлопот не оберешься, да еще и эта самонадеяная директорша на пути стоит. Не дала, значит, эльфами заняться. Надо было это ничего не понимающему Эшфилду отдать, да еще и опозорить меня при всех, назвав "чересчур порывистым"! В Эндрю потихоньку начала снова подниматься и закипать уже выплеснутая на манекене в кабинете злоба. Ну ничего, она у него еще получит. И остальные тоже, которым следовало бы заткнуться и не мешать с разборками. Черта с два!
В помещении он снял черный плащ и повесил его на крючок, или, вернее, крюч, торчащий из стены на высоте двух метров. Заметив Юлиануса и Хенча, махнул им рукой и быстрыми шагами подошел к ним.
- Приветствую, господа. Надеюсь, я не заставил вас ждать.
По-простецки придвинул стул к столу и сел рядом с ними, вслушиваясь в их разговор.

Отредактировано Эндрю Бридж (Понедельник, 29 декабря 14:15:18)

14

- Да, милорд.
Барри выудил из мантии свиток с отпечатком кружки в с краю. Неаккуратность была ему свойственна. Сверху бумаги стояла надпись "Кафе Гринвич".
- Я нагнал его в "Гринвиче". Те два зелья, что вы мне дали, милорд, достойны всяческих похвал. Он рассказал мне все, как своему приближенному, ваш покорный слуга все это записал.
Приметив своего бывшего школьного товарища - улыбнулся ему.
- Здравствуй, Эндрю.
Затем устремил взгляд на Аргейла, ожидая его реакции. Теперь можно было продолжить обсуждение дела о призраке.
------
Во время того, как Эндрю вводил всех в курс дела, Барри неожиданно припомнил, что случилось с прошлым агентом Юлиануса. И позапрошлым.
В его мозгу неожиданно звякнула какая-то шестеренка, и он понял, что сейчас он видит Эндрю в последний раз. После ЭТОГО Аргейл не позволит вступать в какой-либо контакт с Бриджем, а учитывая его связи, состояние и положение в обществе, убрать ставшего неугодным напарника напарника будет для него, как щелкнуть пальцами. Жаль, конечно, но что делать.
Очень жаль, славный был товарищ.

Отредактировано Барри Хэнч (Суббота, 3 января 23:14:52)

15

- Превосходно. Присаживайтесь, Бридж. Ваша пунктуальность по-прежнему оставляет желать лучшего, однако  в этот раз вы пришли более или менее вовремя. Барри, передай мне бумагу.
Получив расписание на белоснежной, однако мятой бумаге, брезгливо поморщился.
- Докладывайте,  Бридж. Насколько успешно было ваше создание? Слежка была вами зафиксирована? Вещь предана по назначению?
Задав все эти вопросы, небрежно откинулся на спинку стула и начал изучение расписания, при этом дав знак безалаберному помощнику не обращать на это внимания и начинать доклад.

16

Открыл было рот, но осекся, увидев,что начальник погрузился в изучение какой-то странной бумажонки. Получив приказ продолжать, снова открыл рот и начал:
- Призрак, на мой скромный взгляд, был великолепен. Слежку не засек, однако могу обещать, что любопытство этих...
(Хотел было сказать "Чудовищ", но осекся. Надо держать язык за зубами),
- Вещь передал. Адресат был весьма озабочен.
Выпалил все это и выжидающе посмотрел на босса. Неожиданно поймал сочувственный взгляд коллеги. Нахмурился. Это было странным...

Отредактировано Эндрю Бридж (Среда, 25 марта 17:55:01)

17

- Ммм...  Замечательно. Думаю, я больше не нуждаюсь в ваших услугах. Прощайте, Эндрю Бридж.
Не отрываясь от бумаг, Юлианус спокойно и с небрежностью уволил Бриджа. Он был уверен, что в обиженный агент не донесет на его действия. Это невозможно, такого никогда не случалось, и, тем более,  Бридж не посмеет этого сделать. В глубине души он был трус, каких поискать, ровно такой же, как и остальные. Однако он был близким другом Хенча, так что стоит поискать путей убрать его. Так, на всякий случай.

Отредактировано Юлианус Аргейл (Понедельник, 27 апреля 00:17:21)

18

Юлианус Аргейл написал(а):

- Ммм...  Замечательно. Думаю, я больше не нуждаюсь в ваших услугах. Прощайте, Эндрю Бридж.

Не отрываясь от бумаг, Юлианус спокойно уволил Бриджа. Он был уверен, что в обиженный агент не донесет на его действия. Это невозможно, такого никогда не случалось, и, тем более,  Бридж не посмеет этого сделать. В глубине души он был трус, каких поискать, ровно такой же, как и остальные. Однако он был близким другом Хенча, так что стоит поискать путей убрать его. Так, на всякий случай.

Отредактировано Юлианус Аргейл (Понедельник, 27 апреля 00:17:21)

ЧТО!? КАКОГО ЧЕРТА?!
Эндрю почувствовал, что его как будто ударило током, а сам он остался стоять, глядя на опадающую кожу. Так вот что означали взгляды Барри! Подождите-ка, он ЗНАЛ об этом?! ЗНАЛ, и ничего не сказал? Дьявол и тысяча чертей!
Не желая терпеть этого, Эндрю вскочил с места, пнул стул, ринулся к вешалке и сорвал с нее плащ, да так, что вырвал петлю с корнем.
Не утруждая себя тем, чтобы прятать лицо, выскочил наружу, в бушующую непогоду.

Отредактировано Эндрю Бридж (Четверг, 21 мая 06:43:22)


Вы здесь » Another Life - Another Hogwarts » Хогсмид » Паб "Кабанья голова"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно